Pourquoi Divers noms de famille russes se terminent-ils avec «off»?

Russia Beyond maintenant concernant Telegram ! Concernant recevoir des articles personnellement sur ce appareil mobile, abonnez-vous gratuitement Avec https://t.me/russiabeyond_fr

Il y a divers types pour noms pour famille du Russie : plusieurs se terminent par -ine (comme au sein d’ Poutine), tandis que les autres se finissent en -ski (tel au sein d’ Tchaikovski). Et sa terminaison ma plus repandue est -ov (comme Avec Tchekhov).

Que signifient tous les noms de famille russes ?

Historiquement, vos noms pour famille en Russie apparaissent tel de attribution pour votre pere, pour son nom, pour Ce projet ou a 1 surnom. Entre autres, « Ivanov » veut dire « gamin d’Ivan ». 1 nouvelle nom de famille populaire, « Kouznetsov » s’inscrire sur onenightfriend, signifiait a l’origine « fils de forgeron ».

Pour ces dames, y convient de rajouter votre « a » a sa terminaison (ou pour remplacer Un « i » via « aia », dans le contexte des noms de –ski). De fait, Ivanova avait l’air a l’origine sa fille d’un Ivan.

Actuellement, on attribue i  nouveau Votre nom de ce pere, Neanmoins, par l’intermediaire quelques patronymes d’aujourd’hui. « Vladimir Vladimirovitch » signifie « Vladimir, fils de Vladimir », tandis que Votre nom pour famille fait reference a ma lignee familiale.

Doit-on leurs ecrire i  propos de -ov, ainsi, pas vrai -off ?

Ces noms pour famille s’ecrivent en russe i  propos de -ov (-ов). Mais, au sein d’ la phonetique russe, leurs consonnes « molles » a votre fin quelques mots paraissent durcies. De la sorte,, « Ivanov » se prononce i  propos de Le « f » pour ma fin.

Historiquement, la langue etrangi?re de Moliere ayant ete repandue au sein d’ l’Empire russe, lorsqu’il etait question de retranscrire de alphabet latin des noms russes, l’on privilegiait sa translitteration phonetique francaise. Nos nobles russes , lequel voyageaient pour l’etranger ou communiquaient Gri?ce i  des etrangers du XIXe siecle adaptaient Alors leurs noms de famille en tous les epelant Gri?ce i  la terminaison « -off ». De nouvelle version postule Cependant que Mon « f » pourrait i?tre lie pour J’ai prononciation allemande d’une lettre « v ».

Prenons un exemple, le fondateur une compagnie pour cigares Davidoff est 1 Juif de naissance russe qui possi?de quitte le lieu en 1906. Pour cette i?re, Notre Russie etait encore 1 Etat imperial, et votre individu epelait via consequent son nom de famille a sa francaise.

Apri?s i  l’occasion de ce XXe siecle, votre translitteration quelques noms russes est devenue Pas litterale et est finalement passee pour -ov. Ceci a affecte l’integralite des noms de famille, aussi ceux Plusieurs Russes precedents.

D’accord, cela dit, De quelle fai§on se fait-il que Ce -off existe forcement ?

Quelques emigrants russes debarquant pour New York

Apres ma prise de etre en mesure de quelques bolcheviks en 1917, plus d’un million de nobles russes m’ont fui le pays. Mon nouvel Etat sovietique leurs a persecutes, a nationalise leurs biens, et a arrete et tue beaucoup d’entre eux. Ces « emigres blancs » sont partis concernant l’Europe, voire en direction de leurs Etats-Unis. Ils se seront pour nombre installes en France, de Allemagne et en Autriche, et se paraissent habitues au style de translitteration francais et allemand. Ils y ont en effet recu pour nouveaux passeports manii?re leur nom ecrit Grace a -off a ma fin.

Ces nouveaux noms de famille n’avaient aucun structure feminine et obeissaient aux regles une langue etrangi?re locale. De cette fai§on, le compositeur russe Serguei Rachmaninov, qui possi?de emigre a toutes les Etats-Unis en 1918, reste devenu Serge Rachmaninoff dans les pays francophones. Via ailleurs, Smirnoff reste le nom en celebre vodka creee avec l’emigre Vladimir Smirnoff. Toutefois, pour l’origine, vraiment Notre marque russe Smirnov , lequel avait ete fondee par Mon pere pour Vladimir, Pavel Smirnov. Tous les bolcheviks m’ont nationalise leurs usines, ainsi, Quand Vladimir a quitte votre Russie, il a etabli de nouvelle fabrique Gri?ce i  mon nom de famille nouvellement orthographie.

De fait, quand vous rencontrez les gens dont le nom de famille se termine via -off a toutes les Etats-Unis ou de Europe, cela signifie qu’il ou cette dernii?re reste votre descendant de Russes blancs emigres. En revanche, des Russes recemment emigres m’ont quelques noms pour famille , lequel seront toujours orthographies i  propos de -ov.

Au sein de cet nouvelle article, nous nous expliquons d’ou viennent nos noms quelques dirigeants russes, quelques Romanov pour Poutine.

Dans le cadre d’une utilisation Plusieurs contenus de Russia Beyond, sa mention des sources est indispensable.