Follow-up: > – the word El inside the hebrew setting jesus, how would you to definitely be out-of afro-asiatic root?

The fresh new webpage was siti persone incontri cattolici a student in the type of a training for me to exhibit a sample out of cuneiform writing and Sumerian sentences to help you a curious personal

> where perform “ohim” come from when you already have the new Este? or where Este been >from in the 1st place?

There isn’t any keyword Este into the Akkadian, however, there are many different Akkadian conditions you start with Este that mean ‘high, more than, over’.

>I was very pleased observe your own webpage on Sumerian. I’m already building >proverb profiles at the and you may questioned in the event the >you’d troubles uploading the newest proverb webpage on > or if it is simply >under design.

>Their page off Sumerian proverbs at the is >sadly truncated; it appears as though the upload techniques is disturbed. >Your readers do truly appreciate an entire version!

Disappointed here are not a lot more proverbs indeed there, but it’s intended far more given that an instance of Sumerian writing and you can code than simply as a list of proverbs.

To learn why it closes the way that it does, you have to is actually hitting a few of the cues into the the fresh new artwork – some other part of this new graphic is mapped in order to undetectable brands to own each Sumerian phrase by itself range.

If you’re finding Sumerian proverbs, Bendt Alster enjoys blogged an extensive, formal book in two quantities, Proverbs out of Ancient Sumer, 1997, made available from Eisenbraun’s, to which discover a connection at my backlinks page.

Still, inside my >advice a powerful circumstances to own such as the Akkadian translations could be that >one could access a significantly greater a number of definition, which an excellent >way more appropriate comprehension of the fresh Sumerian word’s certain definition(s), >because of the looking up the fresh new Akkadian translations during the AHw otherwise CAD

>Dear sirs, navigating I came to exist your pages throughout the websites. In fact just what >I need to look for was an audio apply for sumerian and you will old egyptian languages, >any kind of? >do you really provide your own indicates.

Order the brand new CMAA tunes tape of Joan Goodnick Westenholz lecture, Enheduanna: Little princess, Priestess, Poetess, from Can get ten, 1999 where in fact the lecturer comprehend quite a bit of Sumerian, recording WAW99-dos on California Museum out of Old Artwork audiotape collection.

There is also an association within my website links webpage out of short-term Sumerian and maybe Egyptian greetings throughout the Voyager spacecraft number.

>I happened to be just wanting to know what your take on “the fresh Sumerian condition” was. I’m in the an effective >classification on NC Condition toward Civilizations of Ancient close East and i also was in fact >seeking assemble viewpoints towards very-entitled Sumerian condition. We have understand >by way of Tom Jones’ publication the latest Sumerian situation and in the morning honestly stumped. Discover >research to indicate which they was basically indigenous to the bedroom and you will there’s also >evidence to indicate some external dictate. even a migration, perhaps from >this new Indus Valley.

I do believe that Sumerian ‘problem’ are a fantasy. The Sumerian lexicon implies continuity contained in this Mesopotamia immediately after which coexistence that have the fresh new Akkadians. The chart at my webpages demonstrates to you the things i think regarding the source of Sumerians.

The guy appears to have been with the trees, virility, and you will snakes. Thorkild Jacobsen composed that the sources of your forest mark diet off deep below ground and have the appearance of entwining snakes.

Yes, it means lord of your own a beneficial tree (or faithful equipment). Both you will find specific interplay amongst the phrase to have tree and you may the phrase for manhood, so he or she is a goodness out of virility as well as.

>A highly earliest concern/complaint: have you thought to supply the Akkadian translations since the >better? I am aware needless to say that not every pupil off Sumerian knows Akkadian; >and therefore your stress is found on Sumerian; and appropriately so.