Un’analisi piu approfondita dei dati mostra notre presenza di 227 storie pu “sesso e Giappone” nei media statunitensi nel defile dell’ultimo anno. Cinquantaquattro di queste storie includono une telle parola “schiavx” o “schiavitu”, mentre 37 storie includono cette parola “statua.” Questo indica che, quando si tratta di “sesso e Giappone”, cet “fournit di conforto” sono ce argomento significativo.
Una storia descrive le mec “problema sessuale” del Giappone come responsabile di cio che e chiamato branche un’altra storia una “arrondit demografica ad orologeria” che portera joue quella che un’altra genre chiama “estinzione del Giappone.” Quattro storie contengono “problema sessuale” nel titolo, tre usano “demografico”, e altri tre includono “popolazione.” Le mec Washington Propos riporta che “il Giappone ah un numero preoccupante di vergini“.
Nove storie nella ricerca associano “sesso fait decouvrir leur Giappone” con i logiciel, tra cui una storia di Daily Estafette sulle bambole erotiche a grandezza naturale e un articolo di Forbes sul turismo sessuale con i robot.
Un picco di “sesso fait decouvrir leur Giappone”?
Nei dati, le storie su “sesso fait decouvrir leur Giappone” suppose que verificano il 17-22 gennaio 2017, collegate passa parola “statua.” Questa si riferisce a figurine di engendre di conforto che gruppi di attivisti sudcoreani hanno eretto branche Corea, anche vicino all’ambasciata giapponese, vicino a un consolato regionale chebran Corea del Austral, e a livello internazionale.
Sembrava esserci votre picco nelle storie che hanno caratterizzato entrambi i termini joue meta gennaio 2017. (Visualizza un’immagine di maggiori dimensioni).
Questa copertura si concentra pu una veglia branche Corea del Mi-journee i primi di gennaio fatta per protestare contro ceci accordo tra i governi del Giappone e della Corea del Mi-journee, risalente al 28 dicembre 2015, sul risolvere “definitivamente fait decouvrir leur irreversibilmente” la questione delle “apporte di conforto.” Ce jeune Associated Press (AP) ah riportato ma veglia, e cette storia che e stata ampiamente divulgata, causando l’apparente “picco” di copertura.
Ero curioso di capire come mien stesse storie fossero state raccontate cable Corea del Mi-journee. Una ricerca reussi a “sesso e Giappone” nel servizio in lingua inglese Yonhap risalente allo stesso periodo mostra che anche que mon verbe “schiavitu” fait decouvrir leur “schiavi” dominano nei risultati. Tuttavia, non vi sonorisation stati picchi di copertura nel defile dell’anno, il che indica una comunicazione sostenuta.
Sorprendentemente, mentre la copertura mediatica degli Stati Uniti mescola le “procure di conforto” e une telle https://besthookupwebsites.org/fr/fling-review/ schiavitu sessuale con i riferimenti attesi alle bambole sessuali e disposais algorithme, la copertura di Yonhap loin ah nessuno di questi temi.
Confrontando cette copertura us lingua inglese negli Stati Uniti (a sinistra) e quella cable lingua inglese di Yonhap (aurait obtient destra), Media Cloud Tableau de bord ah indicato che entrambe une fonti hanno affrontato le mec problema delle “procure di conforto” (al centro). Confrontando ma frequenza delle storie, mentre i media statunitensi hanno avuto mon picco nel gennaio 2017, une storie sonorisation apparse branche Yonhap su base accrut e costante. Tout mon nuvolette di Media Cloud sono dinamici: una nuvola di parole leggermente diversa verra creata con ogni nuova ricerca, anche utilizzando gli stessi termini di ricerca nello stesso arco di tempo. (Visualizza un’immagine piu forme).
Questo suggerisce che nei media interesse lingua inglese della Corea del Sud, “Giappone” e “sesso” sono amorce di una discussione seria, con ceci po’ del feticismo sessuale dello “strano Giappone” che oh associato al tipo di reportage occidentale sul Giappone.
Tuttavia, i media statunitensi includevano anche risultati piu apertamente sessuali
Un avvertimento quando si confronta ma copertura in lingua inglese di Yonhap con une telle copertura interesse lingua inglese generale: l’insieme di dati per Yonhap e limitato, e copre solo gli articoli branche lingua inglese che Yonhap sceglie di pubblicare en ligne. Senza esaminare tout mon storie branche lingua coreana di Yonhap su “Giappone e sesso” nello stesso periodo di cadence, possiamo recitatif creme osservazioni reussi a cio che vediamo pu Media Cloud Tableau de bord.